隨州網(wǎng)

標(biāo)題: 【奇文欣賞】把流行語(yǔ)翻譯成中國(guó)風(fēng),竟然這么美! [打印本頁(yè)]

作者: ~zone、飯飯    時(shí)間: 2015-1-26 17:51
標(biāo)題: 【奇文欣賞】把流行語(yǔ)翻譯成中國(guó)風(fēng),竟然這么美!

你過(guò)來(lái)我保證不打死你
我怎敢轉(zhuǎn)身,見(jiàn)你掌心淚痕,斷了我心中安穩(wěn),你的蕭瑟愛(ài)恨....


畫面太美我不敢看
月籠人家,沉香入畫。那個(gè)少年還是眉間點(diǎn)砂,我卻歸隱佛剎,不覆芳華。


對(duì)這個(gè)看臉的世界絕望了
情字何用?不如傾國(guó)玲瓏,不如傾城花容。還君一夢(mèng)中。


我只想安靜的做個(gè)美男子
塵世三千繁華,
我且與酒拜桃花,
任爾金玉琳瑯良駒成雙,
不敵我眉間紅豆朱砂。


我書讀的少,你別騙我
我日日美夢(mèng)渡黃粱,
君揮袖紙上畫江山,
那日踏碎長(zhǎng)安詩(shī)詞沉香,原來(lái)不過(guò)是一場(chǎng)鏡中花。


我去寫張卷子冷靜一下
紅塵三千墨,
不如卷上繁華皆涼薄,
一字一成酌。


我也是醉了
我自傾杯思卿妝,
一杯涼,兩杯霜。


說(shuō)的好有道理,我竟無(wú)言以對(duì)
君愛(ài)半壁江山半壁錦色,
卿愛(ài)半醒浮生半醉山河。
陌路交錯(cuò),誰(shuí)又能千語(yǔ)道破,
悲歡離合。


幫汪峰上頭條
君有志震四方,奈何命薄凄涼,
難敵這秀才三千,拱手焚香,
誰(shuí)許我一場(chǎng)浮生不朽,
命格無(wú)雙,頭條王座。





作者: 素顏yx123    時(shí)間: 2015-1-26 20:06
油菜花~~~
作者: ~云淡風(fēng)輕~    時(shí)間: 2015-1-26 20:11
果然很美~




歡迎光臨 隨州網(wǎng) (http://windowtintkit.com/) Powered by Discuz! X3.4